9/21文学フォーラムのプログラム(仮)ができました!
13時30分~13時50分
|
基調報告 下村作次郎(天理大学)「翻訳・受容・交流・創造」 |
13時50分~14時30分
|
アオヴィニ・カドゥスガヌ(ルカイ族) 「『野のユリの歌』の構想過程」 通訳:中西美貴(千葉大学) |
14時30分~15時10分
|
パタイ(プユマ族) 「なぜ部落の物語とエスニック文学が必要なのか」 通訳:魚住悦子(国際交流基金関西国際センター) |
15時10分~15時25分 |
魚住悦子「訳者の話」 |
15時25分~15時40分 |
休憩時間 |
15時40分~15時55分
|
林 麗英(国立民族学博物館) 報告「故郷に生きる希望と喜びのメッセージ(仮)」
|
15時55分~16時10分
|
中村 平(神戸女子大学) 報告「日本人読者と『タマラカウ物語』:植民地統治責任をめぐって」 |
16時10分~16時30分 |
討論・交流(フロアーからの発言と作家の応答) |
16時30分~16時40分 |
全体コメント:中村ふじゑ |